Waldenby, Michael - Juloratorium - Gammal svensk julkantat - Stockholms Domkyrkokör
Leveranstid: Skickas vanligtvis inom 2-5 dagar
Juloratoriet: Ett ljus i mörkret
Naturen kring Orsasjön, med dess blånande berg, brinnande solnedgångar och dunkla skogar, har starkt påverkat tonspråket i mitt Juloratorium. För många år sedan brukade jag sitta vid sjöns strand och drömma. Några av drömmarna rörde sig kring denna musik. Orden är hämtade dels från Bibelns Johannesprolog, dels från Julevangeliet. Marias vaggsång, som förekommer i andra delen, har ord av Lope de Vega. Oratoriets två avdelningar inramar orkesterns Intermezzo som i sin tur har ett motto: Ljuset lyser i mörkret, och mörkret har icke fått makt därmed.
Gammal svensk julkantat: Brutalt i katedralskolan
Gammal svensk julkantat, till ord av Oscar Levertin, har en helt annan karaktär. Diktaren hämtade inspiration från gamla tiders djäknesång sådan den praktiserades vid katedralskolorna i gångna tider. Det är närmast tidigt sjuttonhundratal som bildar diktens fond och det ganska långa poemet skildrar, i både sköna strofer och brutal verklighet, ett år i djäknarnas liv. Burleskerier saknas heller inte. Den solistiska pianostämman skrev jag särskilt för min mångårige vän och kollega Per Thunarf.
Christmas Oratorio: A light in the darkness
"Nature around Lake Orsa, with its blue mountains, burning sunsets and shadowy forests, has strongly influenced the musical language in my Christmas Oratorio. Many years ago I used to sit by the lake and dream. Some of the dreams moved around this music. The words are taken partly from the Bible, John Prolog, and from Christmas story. Mary's lullaby, which is present in the second part, uses the words of Lope de Vega. The two parts of the Oratorio is framed by the orchestral Intermezzo with its motto: The light shines in darkness, and the darkness has not overcome thereby".
Old Swedish Christmas Cantata: Brutally the Cathedral School
"Old Swedish julkantat, to the words of Oscar Levertin, is of a different kind. The poet drew inspiration from old times 'djäknesång' as it was practiced at the cathedral schools in the old times. The early eighteenth century forming the fund of the poem and the rather long text depicts, in both beautiful stanzas and brutal reality, a year in the "djäknar's" life. Burlesque is not missing. The solistical piano part, I wrote especially for my longtime friend and colleague Per Thunarf."